All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Англо-русский словарь

BETA Online Dictionary Russian-English: Enter keyword here!
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-RussischPage 1 of 1
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  

Russian-English Translation Forum

This is the place to post your translation requests in English or Russian and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
Page
|
#
| Search | Guidelines | New Question
Term:
Я ничего не хочу доказывать, я просто хочу жить; никому не делать зла, кроме себя. » answer
by hallamittuna (UN), 2015-01-19, 19:31  Spam?  
Hello, mine here isn't a problem of translation but more an issue of right source of the sentence.

I have the russian, english and italian version of it (by Leo Tolstoy), but googling it on internet I found connections with Anna Karenina (ita) and with War and Peace (eng), depending on wich language I'm searching off.
So my question is: can anyone tell me for sure the source of this quote?

RU: Я ничего не хочу доказывать, я просто хочу жить; никому не делать зла, кроме себя.

EN: I simply want to live; to cause no evil to anyone but myself.

IT: Io non voglio dimostrar nulla, semplicemente voglio vivere; non far del male a nessuno, eccetto a me.

And another question, once the source is clear can anyone please direct me to a link of an original russian version such as a free ebook or something?

Tnx!!
Answer:
Л. Н. Толстой. Анна Каренина.Часть шестая  #786065
by darioferraro (BY/DE), 2015-01-24, 01:24  Spam?  
Answer:
by darioferraro (BY/DE), 2015-01-24, 01:28  Spam?  
 #786066
Answer:
большое спасибо Dario!!  #793731
by hallamittuna (UN), 2015-03-19, 19:56  Spam?  
This translation forum contains 1 questions and 3 translations (= 4 entries).
Please report spam using the link next to the date information of an entry!
back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English online dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers